周书汇编 周书汇编
首页
纪年
  • 主站 (opens new window)
首页
纪年
  • 主站 (opens new window)
  • 周武王1046

  • 周穆王976

  • 周共王921

  • 周懿王899

  • 周厉王853

  • 共和841

  • 周宣王827

  • 周幽王781

  • 周平王770

  • 周桓王719

    • 前719年桓元年
    • 前718年桓二年
      • 前717年桓三年
      • 前716年桓四年
      • 前715年桓五年
      • 前714年桓六年
      • 前713年桓七年
      • 前712年桓八年
      • 前711年桓九年
      • 前710年桓十年
      • 前709年桓十一年
      • 前708年桓十二年
      • 前707年桓十三年
      • 前706年桓十四年
      • 前705年桓十五年
      • 前704年桓十六年
      • 前703年桓十七年
      • 前702年桓十八年
      • 前701年桓十九年
      • 前700年桓二十年
      • 前699年桓二十一年
      • 前698年桓二十二年
      • 前697年桓二十三年
    • 周庄王696

    • 周釐王681

    • 周惠王676

    • 周襄王651

    • 周顷王618

    • 周匡王612

    • 周定王606

    • 周简王585

    • 周灵王571

    • 周景王544

    • 周敬王519

    • 周元王476

    • 周贞定王468

    • 周考王440

    • 周威烈王425

    • 周安王401

    • 周烈王375

    • 周显王368

    • 周慎靓王320

    • 周赧王314

    • 大事全表

    • 人物全表

    • 纪年
    • 周桓王719
    琴剑飘零
    2022-01-14
    目录

    前718年桓二年

    左传注

    去年十二月十六日甲申冬至,建丑,有闰月。

    # 周桓王二年

    # 鲁隐公五年

    # 齐釐公(齐僖公)十三年

    # 晋鄂侯六年

    春天,鲁隐公准备到棠地观看捕鱼。公子彄出面劝阻。公子彄,字子臧,鲁孝公之子,鲁隐公的叔父,后世以字为氏,形成鲁国臧氏家族,著名贤臣臧文仲就是公子彄的曾孙。

    公子彄说:“凡是一种东西不能用到讲习祭祀和兵戎的大事上,它的材料不能制作礼器和兵器,国君就不应该对此有什么动作。国君是要把百姓纳入轨物的人。演习大事以端正法度叫做轨,选取材料以制作器具叫做物。事情不合于轨、物,叫做乱政。多次乱政就会败亡。 所以春蒐、夏苗、秋狝、冬狩这四项打猎的行为,都是在农闲时进行。 每三年大演习一次,进入国都整顿军队,回来祭祖告宗庙,宴请臣下,犒赏随员,以计算俘获的东西。 要车服文采鲜明,贵贱有别,辨别等级,少长有序,这是讲习威仪。 鸟兽的肉不摆上宗庙的祭器里,它的皮革、牙齿、骨角、毛羽不用到礼器上,国君就不去射它,这是古代的规定。 至于山林河泽的产品,一般器物的材料,这是下等人的事情,有关官吏的职责,不是国君所应涉及的。”

    隐公说:“我是打算去视察边境的!”

    最终鲁隐公动身前往棠邑观看了捕鱼的场面。公子彄称病没有随行。

    出处

    《左传》:【经】五年春,公矢鱼于棠。【传】文略。
    《正义》:僖伯名彄,字子臧。《世本》云「孝公之子」。 《杨注》:棠,地名,今山东省鱼台新县治西南有观鱼台址。

    晋国曲沃庄伯借助郑国、邢国军队进攻翼城,周桓王派尹氏、武氏帮助他。晋鄂侯逃到随地。次年,在周天子已经册立公子光为君之后,虽然曲沃庄伯退回了曲沃,晋鄂侯也无法回到翼城,次年,大夫嘉父把鄂侯迎到鄂地居住,因此被称为晋鄂侯。

    出处

    《左传·隐公五年》:曲沃庄伯以郑人、邢人伐翼,王使尹氏、武氏助之。翼侯奔随。
    《杨注》:翼,在今山西省翼城县东南。
    《杨注》:四世至成侯,南徙曲沃,今山西省闻喜县东后文又提到在闻喜县东二十里。又五世至穆侯,复迁于绛,绛即翼。鲁成公六年,晋景公迁都新田。此后命新田为绛,新田即今山西侯马市,而以旧都为故绛。
    《杨注》:随,晋地,后为士蒍食邑,今山西省介休县东稍南约二十五里有古随城。

    四月,卫国安葬了卫桓公。卫桓公在去年三月被州吁弑杀,理应在去年七月下葬,因为卫国内乱而推迟了。但卫宣公即位也有四个月,依旧是太迟了。

    出处

    《春秋》:夏四月,葬卫桓公。

    # 北制之战

    也就在四月,郑国为了报复去年东门之役,大军入侵卫国。

    之后卫国又依靠南燕国的军队反攻郑国,在郑国的制邑与郑国军队对峙。

    郑国以祭足、原繁、泄驾率领三军与南燕军正面对阵,又派曼伯和子元偷偷率领制地的军队迂回到燕军背后,燕军只担心对阵的郑国三军,没有防备从制地绕路来的军队。

    六月,郑国的两个公子曼伯和子元在北制击败了燕军。北制是郑邑,三国时为河南城皋县,今荥阳市西北,一名虎牢。

    君子说:“不防备意外,就不可以带兵作战。”

    出处

    《春秋》:四月,郑人侵卫牧,以报东门之役。卫人以燕师伐郑。郑祭足、原繁、泄驾以三军军其前,使曼伯与子元潜军军其后。燕人畏郑三军而不虞制人。六月,郑二公子以制人败燕师于北制。君子曰:「不备不虞,不可以师。」
    《杜注》:北制,郑邑,今河南城皋县也,一名虎牢。
    《杨注》:尔雅「郊外谓之牧。」杜预以牧为地名,误。
    《孔疏》:南燕国,姞姓,黄帝之后也。
    《杨注》:南燕国国都故址,据清嘉庆重修一统志,在今河南省延津县东北约四十五里,俗呼为城上。
    《杨注》:曼伯疑即庄十四年传之子仪。而顾炎武《左传补正》及日人竹添光鸿《左传会笺》谓为郑昭公忽之字,疑不确。子元则郑厉公突之字。

    回到晋国这边,曲沃庄伯在驱逐了晋鄂侯之后却背叛了周王,秋天,周桓王命令虢公进攻曲沃,而在翼城立晋鄂侯之子公子光为晋君,是为晋哀侯。曲沃庄伯退回曲沃。

    出处

    《左传·隐公五年》:曲沃叛王。秋,王命虢公伐曲沃而立哀侯于翼。

    去年卫国动乱的时候,郕国人入侵卫国,所以这年秋天,卫军攻入郕国。郕国是周文王之子郕叔武的封国。

    出处

    《左传》:卫之乱也,郕人侵卫,故卫师入郕。 《杜注》:郕,国也,东平刚父县西南有郕乡。
    《杨注》:则郕故城当在今山东濮县今河南省范县濮城镇,原属山东废县治东南。或云在鄄城和郓城之间。

    九月,鲁国仲子庙落成,仲子于前721年十二月去世,已近三年,鲁隐公祭仲子庙,准备在庙里献演万舞。隐公向众仲询问执羽舞的人数。众仲回答说:「天子用八行,诸侯用六行,大夫四行,士二行。舞,用来调节八种材料所制乐器的乐音而传播八方之风。所以人数在八行以下。」隐公听从了。在鲁国首次献演六羽乐舞,使用六行舞人。

    出处

    《左传·隐公五年》:九月,考仲子之宫,将万焉。公问羽数于众仲。对曰:「天子用八,诸侯用六,大夫四,士二。夫舞所以节八音而行八风,故自八以下。」公从之。于是初献六羽,始用六佾也。

    宋国人攻取了邾国的土地,邾国求助于郑国,说:「请国君攻打宋国,报仇雪恨,敝邑愿意做向导。」

    去年,宋殇公为了宋公子冯,曾两度联合卫、陈、蔡攻打郑国,郑庄公为报东门之役,刚于四月攻打卫国牧邑,六月又在北制击溃帮助卫国的南燕军,因此同意了邾国的请求。于是由邾国主兵,郑庄公以王室卿士的身份率领了王师,一起进攻宋国,直攻入宋国都城外城,外城称郛,这次入侵也被称为入郛之役。

    宋殇公急忙向盟友鲁国告急求助,隐公听说军队已经进入外城,准备出兵救宋,询问使者说:「郑军到哪里了?」

    使者欺骗隐公说:「还没有到国都。」

    隐公大怒,打消了救援的念头,辞谢使者说:「先生让我体恤宋国的危难,我询问战况,回答说『郑军还没到国都』,这就不是我所敢知道的了。」

    出处

    《左传》:宋人取邾田。邾人告于郑曰:「请君释憾于宋,敝邑为道。」郑人以王师会之。伐宋,入其郛,以报东门之役。宋人使来告命。公闻其入郛也,将救之,问于使者曰:「师何及?」对曰:「未及国。」公怒,乃止,辞使者曰:「君命寡人同恤社稷之难,今问诸使者,曰『师未及国』,非寡人之所敢知也。」

    鲁国发生了螟灾。

    出处

    《春秋》:螟。

    十二月二十九日,鲁国公子彄去世了。隐公说:“叔父对我有怨恨,我不敢忘。”于是按照更高一级的礼仪安葬他。谥法说“小心畏忌曰僖”,公子彄谥僖,史称臧僖伯。

    出处

    《左传·隐公五年》:【经】冬十有二月辛巳,公子彄卒。【传】冬十二月辛已,臧僖伯卒。公曰:「叔父有憾于寡人,寡人弗敢忘。」葬之加一等。

    宋殇公为了报复秋天郑国入郛之役,发动了即位以来第三次对郑国的战争,围困了长葛,没有攻克就撤兵了。

    出处

    《左传》:宋人伐郑,围长葛,以报入郛之役也。
    《左传·隐公六年》杜预注:前年冬围,不克而还。

    上次更新: 2023/01/08, 21:04:04
    前719年桓元年
    前717年桓三年

    ← 前719年桓元年 前717年桓三年→

    Theme by Vdoing | Copyright © 2021-2024 纷其丛沓 | 京ICP备18033944号-2
    • 跟随系统
    • 浅色模式
    • 深色模式
    • 阅读模式
    ×