周书汇编 周书汇编
首页
纪年
  • 主站 (opens new window)
首页
纪年
  • 主站 (opens new window)
  • 周武王1046

  • 周穆王976

  • 周共王921

  • 周懿王899

  • 周厉王853

  • 共和841

  • 周宣王827

  • 周幽王781

  • 周平王770

  • 周桓王719

  • 周庄王696

  • 周釐王681

  • 周惠王676

    • 前676年惠元年
    • 前675年惠二年
      • 前674年惠三年
      • 前673年惠四年
      • 前672年惠五年
      • 前671年惠六年
      • 前670年惠七年
      • 前669年惠八年
      • 前668年惠九年
      • 前667年惠十年
      • 前666年周惠王十一年
      • 前665年鲁庄二十九年
      • 前664年周惠十三年
      • 前663年鲁庄卅一年
      • 前662年惠十五年
      • 前661年鲁闵元年
      • 前660年惠十七年
      • 前659年鲁僖元年
      • 前658年惠十九年
      • 前657年鲁僖三年
      • 前656年惠廿一年
      • 前655年鲁僖五年
      • 前654年惠二十三年
      • 前653年鲁僖七年
    • 周襄王651

    • 周顷王618

    • 周匡王612

    • 周定王606

    • 周简王585

    • 周灵王571

    • 周景王544

    • 周敬王519

    • 周元王476

    • 周贞定王468

    • 周考王440

    • 周威烈王425

    • 周安王401

    • 周烈王375

    • 周显王368

    • 周慎靓王320

    • 周赧王314

    • 大事全表

    • 人物全表

    • 纪年
    • 周惠王676
    琴剑飘零
    2022-01-14
    目录

    前675年惠二年

    杨注

    冬至在去年闰十二月十一日甲子,此年建丑。

    # 周惠王二年

    # 鲁庄公十九年

    # 楚文王十五年

    楚国有大夫鬻拳,当初,鬻拳坚决劝阻楚文王,楚文王不听从。鬻拳拿起武器对准楚文王,楚文王害怕而被迫听从。鬻拳说:“我用武器威胁国君,没有比这再大的罪过了。”于是就自己砍去两脚。楚国人让他担任大阍卫戍楚都城门的官职,称之为太伯,并且让他的后代执掌这个官职。

    君子说:“鬻拳可以说是爱护国君了,由于劝阻而自己使自己受刑,受了刑还不忘记使国君归于正道。”

    这年春季,楚文王发兵抵御巴军,在津地被巴军打得大败。回国,鬻拳不开城门接纳,楚文王就转而进攻黄国,在踖陵打败了黄国的军队。楚文王回国,到达湫地时得了病。

    六月十五日,楚文王卒,被安葬在夕室,鬻拳也自杀身亡,死后被安葬在文王地下宫殿的前院里。

    出处

    《左传》:十九年春,楚子御之,大败于津。还,鬻拳弗纳。送伐黄,败黄师于碏陵。还,及湫,有疾。夏六月庚申卒,鬻拳葬诸夕室,亦自杀也,而葬于絰。 初,鬻拳强谏楚子,楚子弗从,临之以兵,惧而从之。鬻拳曰:「吾惧君以皇。兵,罪莫大焉。」遂自刖也。楚人以为大阍,谓之大伯,使其后掌之。君子「鬻拳可谓爱君矣,谏以自纳于刑,刑犹不忘纳君于善。」

    周庄王有宠妾王姚,生下王子颓,周庄王也很宠爱王子颓,并让蒍国担任他的老师。

    惠王继位后,夺取了蒍国的园圃饲养野兽,占据了边伯的房子,又夺取了子禽祝跪和詹父的田地,收回了膳夫石速的俸禄。

    所以在这年,蒍国、边伯、石速、詹父、子禽祝跪依靠苏氏发动叛乱,秋季,五大夫拥护子颓攻打惠王,没有得胜,逃亡到温地。苏子保护子颓逃到卫国。

    卫国、南燕国的军队进攻成周,驱逐了惠王,冬季,立王子颓为周天子。

    出处

    《今本》:二年,王子颓乱。
    《左传·庄公十九年》:初,王姚嬖于庄王,生子颓。子颓有宠,蒍国为之师。及惠王即位。取蒍国之圃以为囿,边伯之宫近于王宫,王取之。王夺子禽祝跪与詹父田,而收膳夫之秩。故蒍国、边伯、石速、詹父、子禽祝跪作乱,因苏氏。秋,五大夫奉子颓以伐王,不克,出奔温。苏子奉子颓以奔卫。卫师、燕师伐周。冬,立子颓。
    《史记·周本纪》:故大夫边伯等五人作乱,谋召燕、卫师,伐惠王。惠王饹温,已居郑之栎。
    《国语·周语·郑厉公与虢叔杀子颓纳惠王》全文。

    秋天,卫国嫁女与陈宣公为夫人,同姓的鲁国以女陪嫁,使公子结往送女,公子结本应送至卫国都城,使与陈侯夫人同行,但公子结送之鄄,闻齐侯、宋公有会,遂临时变更计划,使他人往送女,己则代表鲁国参与盟会。

    出处

    《春秋》:秋,公子结媵陈人之妇于鄄,遂及齐侯、宋公盟。

    鲁国文姜到莒国。

    出处

    《春秋》:夫人姜氏如莒。

    冬天,齐、宋、陈侵入鲁国西部边境。

    出处

    《春秋》:冬,齐人、宋人、陈人伐我西鄙。

    上次更新: 2023/02/24, 09:42:55
    前676年惠元年
    前674年惠三年

    ← 前676年惠元年 前674年惠三年→

    Theme by Vdoing | Copyright © 2021-2024 纷其丛沓 | 京ICP备18033944号-2
    • 跟随系统
    • 浅色模式
    • 深色模式
    • 阅读模式
    ×